
个人简介:陈燕青,1985年7月生,福建莆田人。先后毕业于福建师范大学(2007年,文学学士)、福建师范大学(2010年,文学硕士)、北京外国语大学(2013年,文学博士)。现任福建师范大学日语系主任,副教授,硕士生导师、博士后合作导师。入选福建省教育厅高校杰出青年支持计划。主要研究领域为语言学、二语习得、翻译研究。主持国家社科青年项目1项,福建省社科项目4项,出版专著1部,在《外语教学与研究》《日语学习与研究》《解放军外国语学院学报》等核心期刊上发表论文多篇。
科研与学术工作经历:
2022年-2023年,日本国立国语研究所,访问学者
2009年-2010年,日本神户市外国语大学,访问学者
代表性成果:
一、著作:
《日语复句句式变化研究》,社会科学文献出版社,2015年
二、论文:
1.日语学习者词汇复杂性的动态发展特征,《日语学习与研究》,2023年第4期
2.基于文献计量分析的近七十年日本语篇研究述评与展望,《高等日语教育》第10辑,2022年,外语教学与研究出版社
3.语篇理论视阈下日语论元语序的制约机制及其翻译研究,《日本学研究》第33辑,2022,社会科学文献出版社
4.基于多维研讨平台的研究生学术能力培养(第二作者),《日语学习与研究》,2020第6期
5.复合接续形式语法化过程中句法语义的制约机制,《日语学习与研究》,2018年第3期、
6.日语定语从句中的情态成分考察,《高等日语教育》第1辑,2018年,外语教学与研究出版社
7.日语核心内嵌句式的语义句法特征及功能考察,《日语学习与研究》,2016年第4期
8.从トコロへ看トコロ的空间隐喻机制,《日语学习与研究》,2013年第2期
9.日语核心内嵌句式的成因及其在主宾位置上分布的不对称性,《外语教学与研究》,2012年第6期
10.从语法化角度看トコロガ的句法功能变化,《解放军外国语学院学报》,2012年第6期
11.日语「ところ」和汉语“所”之本义考.『日本学研究』22期,2012年,学苑出版社
12.空間名詞トコロの意味拡張,日本学研究』21期,2011年,学苑出版社
学术获奖:
1.《日语复句句式变化研究》(专著,社会科学文献出版社),第十二届福建省社会科学优秀成果三等奖(2018年)
2.《从トコロへ看トコロ的空间隐喻机制》(论文),第一届中国日语教学研究会<九外杯>《日语学习与研究》杂志优秀学术论文奖语言组一等奖(2014年)
学术团体和社会兼职:
汉日对比语言学研究会理事、福州市翻译协会理事、国立国语研究所共同研究员
讲授课程:
1.本科:
《日本语概论》、《笔译理论与实践》、《学术写作与研究方法》、《日本语言理论名篇选读》等
2.硕士研究生:
《外国语言学理论》、《笔译理论与技巧》、《翻译研究方法》、《中外翻译简史》、《非文学翻译》、《外宣翻译工作坊》
主要研究课题:
1.国家社会科学基金青年项目,中国日语学习者语篇加工能力的动态发展模式及影响因素结构研究,2020-(在研),主持。
2.福建省社会科学规划青年项目,基于大规模语料库的汉日复句及其关联标记的类型学研究,2019-2022(已结题),主持。
3.福建师范大学校级社科高级别课题培育项目“话语分析视域下的汉日语序翻译模式研究,2018-2020(已结题),主持。
4.福建省社会科学规划青年项目,语法化视野下的日语复句句式变化研究,2014-2018(已结题),主持。
5.福建省社会科学规划重点项目,日语复句句式变化研究,2014-2017(已结题),主持。
6.福建省教育厅高校杰出青年支持计划项目,汉日英的复句句式对比研究,2016-2017(已结题),主持。
联系方式:chenyanqing3521@163.com