2024年12月13日下午,南京师范大学董晓波教授应邀为我院师生开设题为“中国法律法规英译的统一与规范化研究”的讲座。外国语学院师生100多人参加了活动,讲座由李光泽博士主持。
讲座中,董晓波教授结合国家社科基金项目及其在江苏省地方性法规翻译领域20余年的实践经验,从法律翻译的发展历史为切入,深入探讨了中国加入WTO后法律法规翻译的核心问题。他从术语、语篇、语义等多维度展开详细分析,强调法律法规对外翻译统一与规范化的重要性,强调实现这一目标对中国法治化高质量发展的关键意义。
董教授指出,法律法规的翻译不仅是语言转化的过程,更是向世界展示中国法治现代化的重要窗口。他通过具体案例分析和法规翻译规律总结,阐述了翻译标准化在促进国际交流和提升中国法律话语权方面的重要作用。
讲座在热烈的交流和讨论中圆满结束,李光泽教授对讲座内容作了简要总结,与会师生深受启发,对法律法规英译的规范化有了更深刻的理解。此次活动不仅拓展了师生的学术视野,也为今后相关领域的研究和实践提供了新的思路。