福建师范大学外国语学院胡稹教授个人主要信息及科研成果

个人简介:

1978年进入福建师范大学日语专业、1987年—1990年进入北京外国语大学日本学研究中心、日本国东京大学研究生院学习。1990年开始在中国国际旅行社福州分社、中国船舶工业总公司福建公司、中国电子进出口公司福建公司、日本某公司福州合资公司工作。2001年调入福建师范大学外国语学院工作至今。

 

论文:

1.  《一位煽情家的求“真”呼叹——本居宣长“物哀”思想新探》,《外国文学评论》,中国社会科学院外国文学研究所,2009.3(转载于《新华文摘》,人民日报社,2010.1

 2. 《吉田兼好笔下的单瓣樱和重瓣樱:王朝和大众》,《外国文学评论》,中国社会科学院外国文学研究所,2010.2

3.《大和魂的建构——日本精神的实像和虚像》,《外国文学评论》,中国社会科学院外国文学研究所,2012.3

4.《日本宗教包容性原理的成因初探》,《世界宗教研究》,中国社会科学院外国宗教研究所,2012.4

5.《紫式部笔下的“汉学”和“大和魂”》,《日语学习与研究》,2015.3

6.《也谈文体与翻译——兼与林璋商榷》,《日语学习与研究》,2016.1

7.《论日本“尊皇传统”》, 《日语学习与研究》,2017.5

8.《日译汉中词汇照搬问题的探讨》,《日语学习与研究》,中国对外经济贸易大学,2003.2

9.《论与格助词重叠的“の”》,《日语学习与研究》,中国对外经济贸易大学,2006.1

10.《樱花在日本古典文学中的象征意义》,《日语学习与研究》,中国对外经济贸易大学,2005.1

11.《日语熟语“首”字的语义与象征义》,《日语学习与研究》,中国对外经济贸易大学,2020.6(合作)

12.《“倭”国号论考》,《长春大学学报》,2017.1 (合作)

13.《从〈愚管抄〉看日本中世的机会主义思想——以该抄“卷四鸟羽传”的叙事和人物对比为线索》,《长春大学学报》,2016.6 (合作)

14. 《论部分形声字声符兼有取义的现象》,《哈尔滨师范大学学报》,2017.6 (合作)

15.《庚子事变背景下的吴鲁的〈百哀诗〉》,《哈尔滨师范大学学报》,2019.3 (合作)
16.《明治时代一名日本“间谍僧侣”试图配合军方侵占中国西藏的“自白书”》,《东北亚语言研究》,2015.2

17.《关于目前日本文化教学和研究存在的若干问题》,《东北亚语言研究》,2014.2

18.《日本神社原始功能的考察》,《日本学论坛》,东北师范大学,2007.2(转载于《世界史•人大复印报刊资料》,中国人民大学,2008.1

19. 《关于“物哀”汉译的几点文化学和文学的思考》,《外国问题研究》,东北师范大学,2010.2

20.《日本国号起源再考》,《外国问题研究》,东北师范大学2011.4

21.《日本国号“大和”意义新解》,《外国问题研究》,东北师范大学2012.1(收录于中国社会科学院外国历史研究所2012年工作报告)

22.《“倭”字音、义再考》,《外国问题研究》,东北师范大学2013.1

23.《严复的译词与日本的“新汉语”词汇》,《福建师范大学学报》,2002.1

24.《樱花原始象征意义考》,《福建师范大学学报》,2003.4

25.《我国日语专业本科开设其它文科课程的现状及思考》,《福建师范大学学报》,2005增刊

 26.《评吉田兼好的樱花观》,《外国语言文学》,福建师范大学,2005.2

27.《再谈与格助词重叠的“の”》,《外国语言文学》,福建师范大学,2006.2

28.关于日本古代作品标题翻译的思考和建议》,《外国语言文学》,福建师范大学,2021.2合作)

29.《吴鲁的“百哀诗”和给时在天津的蔡德远的一封信》,《福州外语外贸学院学报》,2015.2

30.《日本〈太鼓〉考》,《海南热带海洋学院学报》,2020.4(合作)

31.《两种日本自然观:固定不变说与多样变动说》,《长江师范学院》,2021.2(合作)

32. 《本居宣长“物哀说”对中国经书和理学思想的借鉴》,《中国社会科学报》,2021.1.5(合作)

33. 《敦煌文化日本解读》《中国社会科学报》,2021.3.15(合作)

34.《现实之花?心境之花?》,《日本学研究》,北京外国语大学日本学研究中心,2004.14

35.《本居宣长花甲年自赞歌中“大和心”和“山樱”的含义及其变化》,《日本学研究》,北京外国语大学日本学研究中心,2005.15

36.《日本民族起源和中国江南通道》,《日本学研究》,北京外国语大学日本学研究中心,2006.16

37.《日语文化局限词的翻译》,《日本学研究》北京外国语大学日本学研究中心,2009.19

38.《试论日语格助辞+ノ的ノ》,《日语研究》,北京大学•商务印书馆,20086

39.《论译介学研究和文本翻译研究的关系》,《日语研究》,北京大学•商务印书馆,2010.8

40.《もののあはれ汉译的再思考》,《中国翻译》第18届世界翻译大会论文集,2008

41.《王朝を思慕する花》,《日本学论坛》,新日本文化研究会•东京2001.1

42.《樱花象征意义的历史变迁》(日文),《日本学论丛V》,人民教育出版社,1994

43.《日语词汇的民族文化因素》,《中国翻译》,中国翻译工作者协会,1986.2

44.《汉语情态动词“能、会、可”的否定形式和日语表现形式》,《日语学习》,商务印书馆,1984.1

45.《对一篇译注读物的意见》,《日语学习》,商务印书馆,1985.3

46.《日语中汉字的音训读法之分辨》,《日语学习》,商务印书馆,1986.4

47.《译词的选择应充分注意词汇的文化因素》,《日语学习》,商务印书馆,1987.2

48.《谈与格助词重叠的“の”》,《外语教学与研究》,大连外国语大学,1987.2

49.《释“江”与“河》,《福州师专学报》(今《闽江学院学报》),1986.2

50.《日本民族起源之迷——日本及国内外学者的综论》,《福州师专学报》(今《闽江学院学报》),1987.1

51.《关于高等教育的保健体育》(译文),《福州师专学报》(今《闽江学院学报》),1987.2

52.《榻榻米》,《日语趣谈》,商务印书馆,香港,1987

53.《朦胧月》(译文),藤泽周平,《日本文学》,吉林人民出版社,1987.3

54.《人心》(译文),武田泰淳,《榕花》,福建人民出版社,1987.4

55. 《本居宣長的“物哀說與朱子學》第七届“新子學國際學術研討會中国社科网,2019.10

56.《对国企改革几个难点和“有退有进”的一些看法》,《电子外贸》,2000.4

57.《欧共体统一大市场的建成对我国外贸的影响及对策建议》,《亚太经济》,福建省社会科学院,1993.2(被《世界经济》,中国社会科学院外国经济研究所,1994.1转载)

58.《“边缘产品”及其增值效应与销售》,《电子外贸》,1991.12(收录于大型经济丛书《中国经济文库》,中共中央编译局•中国经济体制改革委员会,1994C11

59.《促进国有外贸企业持续发展的建议》,《1998年上半年参政议政调查研究成果选编》,中国民主建国会福建省委会,1998

60.《欧共体市场将采用ISO-9000作为统一的检验认证标准》,《电子外贸》,1992.1

61.《国有外贸企业“个人核算责任制”利弊谈》,《电子外贸》,1999.9

62.《企业为什么开会?》,《电子外贸》,1999.10

63.《走“信息兴贸”内涵发展道路(上、下)》,《电子外贸》,1997.121998.1

64.《国企亏损与公司股份制改造》,《电子外贸》,1997.9

65.《“回波效应”与“外贸代理法”》,《电子外贸》,1998.5

66.《当今外贸怎么办?》《电子外贸》,1997.5

67.1993年人民币对美元汇率走势与展望》,《电子外贸》,1993.7

68.《论“复关”对我的影响和我之应对》,《电子外贸》,1993.2

69.《论中国电子进出口总公司在中国经济格局重组中的定位及可能的发展方向》,《电子外贸》,1993.3

70.《建设“金网(商情网)”势在必行》,《电子外贸》,1996.9

71.《关于精神文明建设的几点思考和建议》,《电子外贸》,1997.1

72.《关于精神文明如何建设的再思考》,《电子外贸》,1997.6

73.《文字差错综谈》,《电子外贸》,1998.6

74.《国有外贸企业的冷思考》,《电子外贸》,1998.2

75.《有关欧洲标准化的诸要点》(译文,日本电子工业协会),《电子外贸》,1993.1

76.《强化企业管理、扩大出口创汇、提高经济效益》,《福建对外经贸》,福建省对外经济贸易合作厅,1992.11(合作)

77.《动画面处理的电子技术》(译文,《日本电子工业协会》),《电子外贸》,1998.4

78.《大容量快闪储存器》(译文,《日本电子工业协会》),《电子外贸》,1998.74

79.《鸦片战争后的中国银价政策及其挫折》(译文),《社会经济史学》1976.3

此外在报刊、民主党派刊物和中国机电进出口商会刊物等发表大量一般性的文章、建议和议案。其中一份议案曾提交1997年福建省“两会”,形成该“两会”第17号提案。

 

著译:

80.《“大和魂”史的初步研究》(上下卷),中国社会科学出版社,2017.7

81.《日本自然观研究》(上下卷),中国社会科学出版社,2020.8

82.《中国古代建筑与艺术》,中国画报出版社,2017.11

83.《晚清民国时期中国名胜古迹图集》第五卷(合译),中国画报出版社,2017.8

84.《人类文化学视域中之中国西南少数民族》(合译),台湾秀山出版2020.12

85.《藏蒙旅行记》(合译),台湾秀山出版2020.12

86.《文化人类学大百科事典》(合译),青岛出版社,1989

87.《中国陶瓷史》(合译,日文),ポプラ社,1993

88.《八闽瑰宝——中国寿山石藏品珍赏》(合译,日文),香港神友艺术出版社•福建美术出版社,1994

89.《让孩子一生富裕的法则》,福建科学技术出版社,2003

 

教材:

90.《日语国际商务函电》,上海交通大学出版社,2007初版(厦门大学出版社,2011再版;吉林大学出版社,2020第三版)

 

科研课题:

获2011年度福建省社科基金资助,项目名称为《基于中日文化交流视域的日本文化实质研究》,批准号为2011b264

获2012年度国家教育部人文社会科学研究规划基金资助,项目名称为《日本精神的实像和虚像:大和魂的建构和变异》,批准号为12YJA752012

获福建师范大学外国语言与文学研究中心课题项目资助,项目名称为《日本文化精神的实质研究》,2010-2013年。

 

科研获奖:

2011年获福建省第九届社会科学成果三等奖(证书号:09187